如果他没记错,这位议员是一名虔诚的天主教徒。
作为不信教者,查尔斯发出一声嗤笑,在他心里,上帝都不复存在,哪里会有什么异端,无非是一种新的发明罢了。
作为下议院的首席,伦敦最受欢迎的绅士俱乐部会员,他与皇家科学院的主席约瑟夫·班克斯保持着密切的关系。
也曾在德文郡公爵的三儿子,伯林顿伯爵,亨利·卡文迪许的实验室中见到过比现在更明亮的火焰。
他坚信,这是一种新的科学发明而非什么异端。
随着议论声越来越小,大家目光不由自主地全汇聚在克里斯身上。
舞台的四圈被亮晃晃的煤气灯围成了一个正方形,一个个大小远超蜡烛的光团悬挂在纤细的铁管上,远远看去仿佛是悬在空中。
在光线的投射下,克里斯的影子隐约可见,离舞台较近的乔治四世甚至看到了皇家歌剧院乐队钢琴上有两条明显的划痕。
克里斯带着满意的微笑观察着台下众人的反应。
这,并不出他所料。
待讨论声小了点,他把扩音器贴在嘴边:“这,是我给大家准备的第一个惊喜。”
“这是我的合伙人默多克发明出来的一种新型照明设施,他为其命名为煤气灯。”
站在炼焦炉旁的默多克听到克里斯实现了当初的诺言,把功劳记在了他头上,心情一阵激动。
“我相信从今天开始,你们将会逐步丢弃蜡烛、油灯这种落后的照明手段,因为煤气灯更亮、燃烧更持久。”
“我们的夜晚为何如此安静?我们的城市为何在夜晚凶杀案和强奸案频出?工厂为什么不能二十四小时生产?”
“一切的一切都是因为没有充足的照明!”
听到这儿,约翰和阿克莱特会心一笑。
而查尔斯则在认真思考城市治安这个问题,在戈登暴乱的前两三日,大多数犯罪事件都是发生在晚上。
在他思考的过程中,克里斯的声音接着传入他的耳中:“……但是有了煤气灯以后,人们不再被时间的束缚,剧院、音乐厅等文艺场所的照明将会得到改善,爱德华院长的歌剧院在晚间也可以营业了。”
他把手指向爱德华,这位头发斑白的歌剧院院长轻轻鼓起了掌。
“城市夜晚的照明将会促进大伦敦的扩张和发展,同时也将大大提高城市的安全性。”
“至于工厂,未来,我的工厂将采用三班倒,每班工作八小时,二十
…。。本站若有图片广告属于第三方接入,非本站所为,广告内容与本站无关,不代表本站立场,请谨慎阅读。
Copyright © 2020 词令书屋 All Rights Reserved.kk