“这些菜鸟需要有人监督才能熬过这个冬天,而且也无法向北方进军,”艾克对红狗说。
“没错,我想这确实限制了你能带多少人,”红狗皱着眉头承认道。
“生活中的一切都是这样或那样的赌博,但够了。我不是叫你们来质疑我的决定的,”赫拉德冷冷地告诉他们,她从座位上抬头盯着他们。
“是的,女主人,”红狗立刻立正回答。
“除了我的贴身警卫,我还会带上你和玛希迪姆,”赫拉德告诉艾克。
“为什么是我和法师?他会很慢,我在达格点这种地方没什么用处,”老侦察兵皱着眉头回答。
“哦,你像往常一样错了老头。你在那里对我有用处。你的名字在某些圈子里仍然有分量,如果只有上帝知道为什么,那将帮助我鼓起一些肌肉,”她沾沾自喜地回答。“至于法师,他要求来,并承诺这将是值得我的麻烦。他想试着挖一些黑人巫师来交换笔记。”
“嗯,Dagge
poi
t可能是他最好的选择。通常有一两个法师在附近,但是他在那个坑里找到的任何一个人都可能足够聪明,知道该用棍子的哪一端指向敌人。作为一名战斗法师,你不需要太多的头脑,”玛丽安评论道。
"他认为这是值得的,谁知道呢,也许他是对的。"赫拉德不屑一顾地耸耸肩说。
然后,当她把椅子往后推,站起来时,听到了一声尖叫。在短暂地看了一眼她的副手们后,她走到了附近的窗口。躲在外面的大妖精听到了她的到来。他迅速窜到一边的灌木丛中,然后一动不动。
“我明天一早就带着黎明离开,所以要确保你们都准备好了。当我回来的时候,没有人能够挑战我对这片土地的所有权,这仅仅是个开始!”她对着窗外的空气宣布。
然后她转过身来,看着红狗。
“当我回来的时候,我希望这个地方适合一个女王,所以没有懈怠,”她告诉他,她邪恶地笑了笑。“现在你走吧。我有事情要做,我相信你也有自己的顾虑。”
她被解雇后,每个人都迅速离开了,以免惹恼他们的老板。红狗在走出房门前,不确定地看了她一眼。他不确定她关于修理这个地方的命令有多严肃,但如果她注意到他的担心,她不会费心去启发他。
休斯继续在窗外的灌木丛中坐了几秒钟,直到所有人都看不见了。正当他要起床时,他听到屋里有声音。
“很快,就全是我的了
…。。本站若有图片广告属于第三方接入,非本站所为,广告内容与本站无关,不代表本站立场,请谨慎阅读。
Copyright © 2020 词令书屋 All Rights Reserved.kk