成名的作者签分成合同。新作者?要么六十镑买断两卷,要么您请便。”
第二家,第三家。
每一家的回答都差不多。
“新作者?风险太大了。”
“分成?我们从不签这种合同。”
“托马逊?没听说过。两卷一起?八十镑,不能再多了。”
---
舰队街
他们离开蓓尔美尔街,穿过几条巷子,来到另一条更狭窄、更拥挤的街道。
舰队街。
这里与蓓尔美尔截然不同。街边挤满了印刷作坊和律师事务所,空气中弥漫着油墨和纸张的气味。马车夫吆喝着赶路,学徒们抱着大捆的纸张跑来跑去,几个穿着黑袍的律师匆匆走过,腋下夹着厚厚的卷宗。
“这里以法律和宗教出版物为主。”爱德华边走边说,“你那些侦探故事,倒也算沾点边。”
他们又进了几家出版社。
有一家的老板翻了翻稿子,眼睛亮了一下,但听到“分成”两个字,立刻摇头。
“先生,您知道舰队街的规矩吗?我们这儿印一本法律书,卖给律师公会,一笔是一笔。分成?那不是我们这行的玩法。”
另一家的老板倒是愿意谈,但出的价格低得离谱:“两卷一起?四十镑。侦探小说,消遣读物,卖不了几个钱。”
班纳特先生把稿子收回来,转身就走。
---
柯曾街
天色已经有些暗了。
他们站在街角,看着手里那张名单——只剩下最后一家。
“柯曾街11号。”爱德华说,“托马斯·埃杰顿出版社。那家出版社不大,老板埃杰顿先生是个谨慎人。”
柯曾街比舰队街安静得多,比蓓尔美尔朴素得多。11号是一栋不起眼的三层小楼,门口没有铜牌,只在窗户上贴着一张褪色的纸,写着“埃杰顿出版社”。
他们推门进去。
里面很窄,柜台占了大半空间,四面墙上堆满了书。一个瘦削的中年人正趴在柜台上写信,听见动静,抬起头来。
他戴着眼镜,头发灰白,袖口磨得发亮,但收拾得很干净。眼睛在镜片后面眯了眯,打量着进来的两个人。
“两位想要什么?”
班纳特先生把那两卷手稿放在柜台上。
“想出两本书。”
埃杰顿先生拿起来,先看了看封面,然后翻开第一卷。他的动
…。。本站若有图片广告属于第三方接入,非本站所为,广告内容与本站无关,不代表本站立场,请谨慎阅读。
Copyright © 2020 词令书屋 All Rights Reserved.kk