统就是解决这个事情的,最少,在选项出来的时候,他们知道这个选择是要帮哪边,yes还是no这个还是懂的,这也是我把选项做这么直白的原因,翻译的时候只需要大概让他们知道这些选择代表的含义就行了。”
“至于你说的理解,你要知道人是一个会为了自己感兴趣的东西进行自主学习的物种,放在游戏上也是如此,只要他们对这个东西感兴趣后,他们会自己去想办法理解这些含义的,特别是在知道自己玩的剧情没有结束的时候,或者是还有很多他没遇到的东西,玩家是会自己去想办法的,这也是游戏有别于其他种类文化载体的区别。”
“我把剧情这些藏的这么深,能够吸引国内玩家,就同样能吸引国外的玩家,两者都是玩家,并没有本质的区别,只不过一个能够更好的理解,一个会理解的相对直白,但对于一些基本的事物理解,还是不会有什么偏差的。”
秦洛对于这点倒是并不担心,虽然因为题材的缘故,天然的会让国外玩家有理解困难的缺点,但从系统方面,秦洛已经做出了努力,尽量将剧情和对话放在了角色动作身上进行表现,光靠看,也多少能够脑补出这些东西的含义了。
“那你这个游戏的海外版怕是要累死人喽,这些翻译工作都不知道要多久了,你这边找好人了吗?”
唐静娴苦笑着说了一句,光是想想那海量的剧本,唐静娴都知道这个工作有多累人,但秦洛却直接说道。
“直接用游戏编辑器的自动翻译吧,我试了一下,虽然有些地方需要改,但也能省下很大的功夫,我说了,其实只需要大概的意思对了,一些特有的名词对了就行,这个翻译你想做的太好,也不现实,所以你找人过来精修一下就行了。”
秦洛早就想好了对策,就和他说的一样,他也没时间也没资源去找什么顶级的双语学家来翻译这些剧情,能够通过机翻解决大部分问题已经足够了,而且这个世界的机翻比前世还是强上不少,秦洛实验之后,也就发现对于一些特有名词或者是包含了特有名词的句子会有错误,大部分的句子都能很直白的翻译出来,当然你指望它达到外语文学档次那肯定是不可能了。
“那行吧,你既然不在意那我也就不说了,我等会给你问问看看,不过就算只是精修,没个几十人想赶上你发售,怕也是不可能了。”
“没事,反正不差这点钱了,该找的人你就找,该招的人继续招,有宝可梦这个金库在后面垫着,多少还是能扛住的!”
秦洛笑着说了一句,引
…。。本站若有图片广告属于第三方接入,非本站所为,广告内容与本站无关,不代表本站立场,请谨慎阅读。
Copyright © 2020 词令书屋 All Rights Reserved.kk