起他的包,再次鞠躬。然后他转身回到休斯。
“好吧,看来我现在得让你尽快接受训练了,”艾克告诉他。“所以,在周围等待是没有意义的。过来。”
休斯把他设法挖出来的一根仍然很脏的野胡萝卜塞进嘴里,然后回到主人身边。他很高兴可怕的女士已经离开了。
艾克站了起来,穿过营地向另一群强盗走去,休斯跟在他后面。随着妖精的移动,他从主人身边瞥了一眼他们正走向的人类。
他们五人一组,坐在一大堆板条箱投下的树荫下聊天。布莱克奈尔认出了其中的两个人,一个是肌肉发达的女人玛丽安,另一个是看上去瘦弱、名叫杰拉尔德的男人。
“杰拉尔德,我有一份工作给你!”当他走近时,艾克大声喊道。杰拉尔德恼怒地扭过头来看着艾克。
"因为我实际上不是为你工作的,所以我想我将不得不传递你所说的任何东西,"瘦子回答道。
艾克没有理会他的回应,继续说话。
“我有一些兔子,我没有时间去剥它们的皮和把它们切碎,因为她丈夫想让我出去打猎。这似乎是你的工作,除非你不知道怎么做?”艾克解释说,他的声音中带着一丝嘲讽,因为他说的最后一部分。
“我知道如何剥兔子的皮,不,我不会试着证明给你看。要让我为你工作,你要做的不仅仅是简单的嘲讽,”杰拉尔德用不耐烦的语气回答道。
坐在树荫下的另外三个强盗拖着脚走开了,开始互相谈论起来。
“我在想我剥兔子皮的想法和你的不一样。此外,你不是说你想学习如何在这里生存吗?这是个学习的机会,孩子。我相信玛丽安可以帮助你解决困难的部分,”艾克
告诉他。
当他说话时,杰拉尔德似乎变得更加愤怒,直到看起来他要么开始对另一个人大喊大叫,要么揍他。然而,在他做任何事情之前,玛丽安伸出一只手打断了他。她不赞成地看了两个男人一眼,摇了摇头。
“你们两个都冷静下来。你知道这不是请求帮忙的方式。我们会帮你的,老头,但前提是你要友好地请求,”当艾克恼怒地瞪了她一眼,加拉哈德胜利地笑了笑时,玛丽安插话道。
“好的,请帮忙干活……”艾克没好气地问道。"...仅此一次。”
杰拉尔德给了艾克一个得意的微笑。休斯确信杰拉尔德没有听到他的主人抱怨最后一部分,这并没有让妖精感到惊讶,因为这个人有着粉红色的小耳朵。
…。。本站若有图片广告属于第三方接入,非本站所为,广告内容与本站无关,不代表本站立场,请谨慎阅读。
Copyright © 2020 词令书屋 All Rights Reserved.kk